Category: город

"Город счастливых" - Притча от Пауло Коэльо

"...В старой перуанской легенде говорится о городе, где все были счастливы. Жители этого города делали всё, что доставляло им удовольствие, и хорошо друг с другом уживались. Все, за исключением мэра, который был в печали, потому что ему было нечем управлять. Тюрьма была пустой, судом никогда не пользовались, а нотариус ничего не делал, поскольку слово человека имело здесь больше смысла, чем бумага, на которой оно было написано.

Однажды мэр пригласил нескольких рабочих издалека, чтобы они построили кое-что в центре главной площади города. Целую неделю можно было слышать звуки молотков и пил. В конце недели мэр пригласил всех в городе на торжественное открытие. С большой торжественностью внешние доски были сняты, и люди увидели виселицу. Люди стали спрашивать друг у друга, что делает там эта виселица. В страхе они стали пользоваться судом, чтобы решать что-нибудь, что до этого разрешалось просто обоюдным согласием. Они шли в офис нотариуса, чтобы регистрировать документы, которые раньше были просто человеческими словами. И они начали обращать внимание на всё, что говорил мэр, в страхе перед законом.

Виселицей никогда не пользовались. Но её присутствие изменило всё."
33704766 (623x350, 44Kb)

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru

Семен Кирсанов "Лирика".

* * *
Человек стоял и плакал, комкая конверт.
В сто ступенек эскалатор вез его наверх.
К подымавшимся колоннам, к залу, где светло,
люди разные наклонно плыли из метро.

Видел я: земля уходит из-под его ног.
Рядом плыл на белом своде мраморный венок.
Он уже не в силах видеть движущийся зал.
Со слезами, чтоб не выдать, борются глаза.

Подойти? Спросить:"Что с вами?" Просто ни к чему.
Неподвижными словами не помочь ему.
Может, именно ему-то лирика нужна.
Скорой помощью, в минуту, подоспеть должна.

Пусть она беду чужую, тяжесть всех забот,
муку самую большую на себя возьмет.
И поправит, и поставит ногу на порог,
и подняться в жизнь заставит
лестничками
строк.
===
Художник: А.Лабас

Немного о себе...))

...Вот, часа полтора "походила" по интернет-магазину "Утконос", опять поназаказала всего и разного, как "гёрмямиш" - есть такое слово у моих земляков бакинцев. Узнала я его перевод случайно)) Мне было 19 лет, я тогда работала в одной очень серьезной организации, там и папа работал, у него было много там друзей, вот и "пристроили" меня туда))

Возвращаюсь я с работы домой, захожу в метро, вижу одного из наших молодых сотрудников. Одет с иголочки, костюм французский, штиблеты английские и т.д. и пр. Поддерживает за локоток маааленькую, худенькую старушку в чадре. Тогда еще в метро были разменные автоматы на 20, 15 и 10 копеек. Бросишь 20 - выскакивает 4 по 5)) Вот он и начал кидать туда монеты)) Раз, два, три. Старушка поднимает к нему сухонькое лицо и говорит по-азербайджански: "Ты что? гёрмямиш?")) Я тогда, конечно, не поняла, чтО она подразумевала. На следующий день, на работе иду по коридору, молодой человек мне навстречу, заулыбался, я тоже, и спрашиваю: "А что такое гёрмямиш"?" Он отвечает: "Я потому и улыбаюсь, видел , что ты рядом около нас была. Скажу по-проще: это тот, кто никогда ничего не видел и бросается на первое попавшееся!"

Я, конечно же, в этом, сегодняшнем магазине "не бросалась на первое попавшееся", но накупила много того, чего можно было и не покупать - и запасы есть, а еще и много "вредного" - я о сладком)) Например, "Кунжут в карамели", шоколадные мармеладные палочки, увидела лимонно-имбирное варенье любимой фирмы "Лукашенские", как не купить...)), с нектаринами кекс буду печь)) Вообщем, всего не перечислить... Почти "гёрмямиш"))
3228124H (441x700, 139Kb)
3286470H (700x502, 98Kb)
3317126H (700x700, 158Kb)

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru