felisata (felisata) wrote,
felisata
felisata

Кайсын Кулиев

* * *
Всегда, мой друг, наглядна высота.
Она - как жизнь. И видишь утром рано:
Одна вершина светом залита,
Другая - в сизом мареве тумана.

Бок о бок кружат по одной горе
Печаль и радость - вечные тропинки.
Справляют на одном дворе поминки,
Играют свадьбу на другом дворе.

Зелёная и жёлтая трава,
Мёд и полынь, затишие и грозы.
Исчез бы смех, когда б исчезли слёзы.
Жизнь по своей природе такова.

(перевод Якова Козловского).
===
Художник: Michael Whelan
49 (700x525, 91Kb)

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru

Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments