Объяснение модное: по предположениям правнука Агаты Кристи, бабуле «не понравилось бы, если бы кто-то оказался обиженным её словесными оборотами». Он объяснил, что когда книга издавалась «язык был другим, и использовались слова, которые сегодня забыты».
Что за бред? Что забыто? Как забыто? Как можно переделывать историю? Как можно вмешиваться в то, что создал не ты? Что это за мода на безумства? Это ж книга, которая стала классикой именно с этим названием, это роман, который Агата Кристи считала своим лучшим. Его экранизировали раз 10 и он входит в «100 лучших детективных романов всех времен».
Я понимаю, что живи она сегодня, то вряд ли бы так его назвала, но тогда, в 1939, он прозвучал! «Мы не должны использовать термины, которые могут задеть кого-то — так нужно себя вести в 2020 году.»
Да вести себя нужно разумно, это всё, что требуется от сегодняшнего мира. Разум, разум уходит...
...Десять негритят отправились обедать,
Один вдруг поперхнулся, и их осталось девять.
Девять негритят, поев, клевали носом,
Один не смог проснуться, и их осталось восемь.
Восемь негритят пошли гулять затем,
Один не возвратился, и их осталось семь.
Семь негритят дрова рубили вместе,
Зарубил один себя, и осталось шесть их.
Шесть негритят пошли на пасеку гулять,
Одного ужалил шмель, и их осталось пять.
Пять негритят судейство учинили,
Засудили одного, осталось их четыре.
Четыре негритёнка пошли купаться в море,
Один попался на приманку, и их осталось трое.
Трое негритят в зверинце оказались,
Одного схватил медведь, и вдвоём остались.
Двое негритят легли на солнцепёке,
Один сгорел — и вот один, несчастный, одинокий.
Последний негритёнок поглядел устало,
Он пошёл повесился, и никого не стало..."
Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru