May 30th, 2019

Зинаида Гиппиус "Мудрость..."

* * *
Сошлись чертовки на перекрестке,
На перекрестке трех дорог
Сошлись к полночи, и месяц жесткий
Висел вверху, кривя свой рог.

Ну, как добыча? Сюда, сестрицы!
Мешки тугие,- вот прорвет!
С единой бровью и с ликом птицы,-
Выходит старшая вперед.

И запищала, заговорила,
Разинув клюв и супя бровь:
"Да что ж, не плохо! Ведь я стащила
У двух любовников - любовь.

Сидят, целуясь.. А я, украдкой,
Как подкачусь, да сразу - хвать!
Небось, друг друга теперь не сладко
Им обнимать да целовать!

А вы, сестрица?" - "Я знаю меру,
Мне лишь была б полна сума
Я у пророка украла веру,-
И он тотчас сошел с ума.

Он этой верой махал, как флагом,
Кричал, кричал... Постой же, друг!
К нему подкралась я тихим шагом -
Да флаг и вышибла из рук!"

Хохочет третья: "Вот это средство!
И мой денечек не был плох:
Я у ребенка украла детство,
Он сразу сник. Потом издох".

Смеясь, к четвертой пристали: ну же,
А ты явилась с чем, скажи?
Мешки тугие, всех наших туже...
Скорей веревку развяжи!

Чертовка мнется, чертовке стыдно...
Сама худая, без лица
"Хоть я безлика, а все ж обидно:
Я обокрала - мудреца.

Жирна добыча, да в жире ль дело!
Я с мудрецом сошлась на грех.
Едва я мудрость стащить успела,-
Он тотчас стал счастливей всех!

Смеется, пляшет... Ну, словом, худо.
Назад давала - не берет.
"Спасибо, ладно! И вон отсюда!"
Пришлось уйти... Еще убьет!

Конца не вижу я испытанью!
Мешок тяжел, битком набит!
Куда деваться мне с этой дрянью?
Хотела выпустить - сидит".

Чертовки взвыли: наворожила!
Не людям быть счастливей нас!
Вот угодила, хоть и без рыла!
Тащи назад! Тащи сейчас!

"Несите сами! Я понесла бы,
Да если люди не берут!"
И разодрались четыре бабы:
Сестру безликую дерут.

Смеялся месяц... И от соблазна
Сокрыл за тучи острый рог.
Дрались... А мудрость лежала праздно
На перекрестке трех дорог.
===
Художник: Alexandre Gabriel Decamps.
Художник Alexandre Gabriel Decamps. (700x504, 117Kb)

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru

И.С.Тургенев

"...Нас двое в комнате: собака моя и я. На дворе воет страшная, неистовая буря.Собака сидит передо мною - и смотрит мне прямо в глаза. И я тоже гляжу ей в глаза.

Она словно хочет сказать мне что-то. Она немая, она без слов, она сама себя не понимает - но я её понимаю.
Я понимаю, что в это мгновенье и в ней и во мне живёт одно и то же чувство, что между нами нет никакой разницы. Мы тождественны; в каждом из нас горит и светится тот же трепетный огонёк.

Смерть налетит, махнёт на него своим холодным широким крылом… И конец! Кто потом разберёт, какой именно в каждом из нас горел огонёк? Нет! это не животное и не человек меняются взглядами… Это две пары одинаковых глаз устремлены друг на друга. И в каждой из этих пар, в животном и в человеке - одна и та же жизнь жмётся пугливо к другой. Февраль, 1878".
===
Художница: Maria Zeldis

33962682_2133064796921476_8814227031261708288_n (597x447, 102Kb)

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru

Музыка слов... Рэй Бредберри "Марсианские хроники".

"...А в самом деле: чем пахнет Время? Пылью, часами, человеком. А если задуматься, какое оно — Время то есть — на слух? Оно вроде воды, струящейся в темной пещере, вроде зовущих голосов, вроде шороха земли, что сыплется на крышку пустого ящика, вроде дождя.

Пойдем еще дальше, спросим, как выглядит Время? Оно точно снег, бесшумно летящий в черный колодец, или старинный немой фильм, в котором сто миллиардов лиц, как новогодние шары, падают вниз, падают в ничто. Вот чем пахнет Время и вот какое оно на вид и на слух".
===
Художник: Юрий Лаптев
28377837_2090755531152403_759968050878360223_n (699x442, 74Kb)

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru

Самуил Маршак

* * *
Порой часы обманывают нас,
Чтоб нам жилось на свете безмятежней.
Они опять покажут тот же час,
И верится, что час вернулся прежний.

Обманчив дней и лет круговорот:
Опять приходит тот же день недели,
И тот же месяц снова настает -
Как будто он вернулся в самом деле.

Известно нам, что час невозвратим,
Что нет ни дням, ни месяцам возврата.
Но круг календаря и циферблата
Мешает нам понять, что мы летим.
===
Художник: Augusto Peixoto
28056599_2087219848172638_3112772077133742726_n (700x700, 155Kb)

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru

Нора Крук - поэтесса, 1920 г.рождения, Харбин

...по ссылке о ней:
http://magazines.russ.ru/nj/2011/264/kr8.html
* * *
Зеркала... мы писали о них с придыханьем,
Их таинственный мир был прекрасен и молод.
Все обиды лечились волшебным касаньем,
Врачевала улыбка наш тайный голод...

О предательстве зеркала всем известно:
– Кто белей и румяней? – И та, и эта...
Опасаясь, что мненье зеркал не лестно,
Не прошу у стеклянной судьи ответа.

Но порой... Проходя близ зеркал нескромных,
В голове подбирая стишок по слуху,
Я ловлю чей-то образ... Неужто маму?
Нет, не маму, а чуждую мне старуху.
28168115_2086665244894765_5740790967497687037_n (460x268, 25Kb)

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru

Огромное спасибо автору такого чудесного поста!

Автор - ПАНИ_ВАЛЕНТИНА. Это цитата этого сообщения
Транспорт в шедеврах живописи:трамвай в Баку и т.д..

Транспорт в шедеврах живописи:трамвай в Баку и т.д..

Работы сделаны в разных видах изобразительного искусства: в живописи, графике и в компьютерной графике.

На картинке,Вагиф Мутафазаде, легендарный композитор и пианист



Рауф Джанибеков. Трамвай на Басина

Беюкага Мирза-заде

Надир Абдурахманов

Талех Миркасымов

Чингиз Аббасов

Вугар Али

Вугар Али

Намик Ибадуллаев

Гала Астапова

Беюкага Мирза-заде

Максим Ланчак

Максим Ланчак

Чингиз Аббасов

Дмитрий Короченко

Мячкина Т.В., Утренний чай.

Гимн вокзалу.

Даже странно себе представить,
На кирпичный смотря забор,
Что, оставив плевок заставе,
Можно в чёрный умчаться бор.

В бор, где вереск, грибы да белки,
Воздух озера молодой
И ручьи, что чисты и мелки,
Влагой бьющие золотой.
Шеломящие мозг подводы
На булыжниках городских, -
Тишины моей антиподы, -
Боже, как я устал от них!

Город душу обрёк страданью,
Город душу мою связял.
Потому нет прекрасней зданья
В каждом городе, чем вокзал.

И. Северянин. (31 октября 1935г. Таллин)


Дмитрий Ленков Беглец

Новикова Наталия. Белорусский вокзал 2008 г.

Paul Delvaux Solitude 1955 г.

Михаил Пономаренко Ожидание

Alan Maley Sentimental Journey

Carel Van Rooijen



Серия сообщений "Живопись-транспорт,":

Часть 1 - В ЖИВОПИСИ художников-Леди на велосипеде
Часть 2 - Художник рисующий АВТОМОБИЛИ. Алан Фирнли (Alan Fearnley)
...
Часть 17 - Ну, куда ты спешишь, одинокий и старый трамвай,
Часть 18 - Транспорт в шедеврах живописи
Часть 19 - Транспорт в шедеврах живописи:трамвай в Баку и т.д..
Часть 20 - ТРАНСПОРТ В ЖИВОПИСИ ( ВОКЗАЛЫ И ПОЕЗДА ТАТЬЯНЫ ЯССИЕВИЧ)


Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru