June 18th, 2017

Выписки из книг: Николас Спаркс "Послание в бутылке".

"...Я чувствую, как у меня сжимается горло и глаза наполняются слезами, потому что знаю: сейчас тебе придется уйти. Меня будет долго преследовать взгляд, который ты бросаешь мне на прощание. Я чувствую твою печаль, и своё одиночество, и боль в своём сердце, которая утихла лишь на время, чтобы стать ещё сильнее, когда ты разомкнёшь руки, обнимающие меня. И ты размыкаешь их и отступаешь в туман, потому что там теперь твой мир. Мне очень хочется уйти вместе с тобой, но ты в ответ лишь качаешь головой, и мы оба знаем, что это невозможно.

У меня разрывается сердце, когда твой образ медленно растворяется в воздухе. Я стараюсь запомнить малейшие подробности этой минуты, но скоро, как всегда слишком скоро, твой образ исчезает, туман уползает обратно, а я стою на пирсе один..."

(перевод с английского Галины Весниной)
===
Художник: Малыгин А.А.
Малыгин А.А. (375x500, 71Kb)

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru

Инна Лиснянская "Всё в жёлто-синес витраже..."

* * *
Всё в жёлто-синем витраже,
В окне на третьем этаже
Соединилось,
И тишина в моей душе
Установилась.

Легко и стыну, и горю,
Легко беру, легко дарю
Затем, поверьте,
Что с неких пор на жизнь смотрю
Глазами смерти.

Всё в радость сердцу и уму.
Даёт мне, судя по всему,
Такое зренье
Не одиночество в дому –
Уединенье.

В окне земли и неба сень,
И мне уже вернуться лень
К той теореме:
Пошто так долго длится день,
Так быстро – время.

1990
===
Художник Пьер Тоффолетти
ХудожникПьер Тоффолетти (499x500, 63Kb)

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru