October 13th, 2016

А.Кушнер "1890-й".

Автор - Финик. Это цитата этого сообщения
* * *
Полонский в шапочке турецкой,
А Страхов в шляпе городской,
А Фет... на Фете молодецкий
Картуз нарядный, щегольской.

Сидят, не смея постановку
Нарушить, смотрят в объектив.
Фотограф вызван в Воробьевку,
Искусен, строг и терпелив.

Не для себя они старались,
А сразу видно, что для нас.
Они б сегодня улыбались,
А не мрачнели б напоказ.

Плющ за спиной клубится гибкий,
Два-три чернеют завитка.
Но согласись, что жизнь улыбки
Не стоит: слишком коротка.

1890 (640x532, 99Kb)
Я.П.Полонский (1819-1898) - русский литератор, известный поэт.
Н.Н.Страхов (1828-1896) - русский философ, публицист, литературный критик.
А.А.Фет (1820-1892) - известный русский поэт.
(журнал "Звезда", №9, 2016 г.).

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru

Древнейшие мегалиты. Много ли мы знаем об истории Сибири?

Оригинал взят у matveychev_oleg в Много ли мы знаем об истории Сибири?
content_web

Спасибо писателю, этнографу и историку Г. Сидорову, который продолжил исследования археолога Леонида Кызласова и обнаружил в Горной Шории вот такие мегалиты. Размеры которых поражают воображение. Даже в Египте столь огромные блоки не найдены.

История древней Сибири полна тайн и нераскрытых загадок. Известный археолог Леонид Кызласов, открывший в Хакасии развалины древнего города, по возрасту сопоставимого с первыми поселениями Месопотамии, предложил оставить его раскопки будущим исследователям. Мировая наука, оставаясь в плену европоцентризма, пока ещё не готова к таким открытиям, которые перевернут все нынешние представления об историческом прошлом.

На первых двух фотографиях – древнейшие мегалиты, обязанные своим происхождением во времена, которые принято называть, следуя библейским традициям, «допотопными» либо «доисторическими». Нынешним летом готовится первая экспедиция в Горную Шорию, где совсем недавно группа исследователей во главе с томским историком Георгием Сидоровым нашла неизвестные мегалиты, которые могут вызвать очередной переворот в нашем сознании, как это было после открытия Аркаима на юге Урала в последней четверти прошлого века.

Валерий Уваров, говоря о фотографиях, сделанных во время экспедиции Георгия Сидорова, выражает искреннее восхищение и благоговение перед мощью древних жителей Сибири. Такие же чувства испытывают все, кто видит перед собой гигантские блоки в стенах храмовых сооружений и пирамид древнего Египта, гигантских монолитов Ольянтайтамбо (на первом снимке) или Пума Пунку в Перу, не говоря о хрестоматийных блоках Баальбека (на 2-й фотографии). Ещё совсем недавно они конкурировали в нашем сознании, вызывая споры о древних технологиях и заставляя испытывать благоговейный трепет перед мощью древних гигантов, возможных предков нынешнего человечества. И до сих пор на территории России не находили ничего подобного…

Collapse )


Музыка слов... Иван Бунин "Митина любовь".

“...По ночам он почти не спал. Прелесть этих лунных ночей была несравненна. Тихо-тихо стоял ночной млечный сад. Осторожно, изнемогая от неги, пели ночные соловьи, состязаясь друг с другом в сладости и тонкости песен, в их чистоте, тщательности, звучности. И тихая, нежная, совсем бледная луна низко стояла над садом, и неизменно сопутствовала ей мелкая, несказанно прелестная зыбь голубоватых облаков…”
===
Художник: Верейский О. Г.
1 (501x700, 79Kb)

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru

Виктор Гюго "Однажды вечером, переходя дорогу..."

0-0 (480x640, 143Kb)
Стихи, написанные на экземпляре книги - "Божественная комедия".
Перевод Б.Лившица

* * *
Однажды вечером, переходя дорогу,
Я встретил путника; он в консульскую тогу,
Казалось, был одет; в лучах последних дня
Он замер призраком и, бросив на меня
Блестящий взор, чья глубь, я чувствовал, бездонна,
Сказал мне: - Знаешь ли, я был во время оно
Высокой, горизонт заполнившей горой;
Затем, преодолев сей пленной жизни строй,
По лестнице существ пройдя еще ступень, я
Священным дубом стал; в час жертвоприношенья
Я шумы странные струил в немую синь;
Потом родился львом, мечтал среди пустынь,
И ночи сумрачной я слал свой рев из прерии,
Теперь - я человек; я - Данте Алигьери.

Июль 1843 г.

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru