сторону - она туда же. И так раз за разом, словно ты на рассвете втянулся в зловещую пляску с богом смерти.
А всё потому, что эта буря - не то чужое, что прилетело откуда-то издалека. А ты сам. Нечто такое, что сидит у тебя внутри. Остаётся только наплевать на всё, закрыть глаза, заткнуть уши, чтобы не попадал песок, и пробираться напрямик, сквозь эту бурю. Нет ни солнца, ни луны, ни направления. Даже нормальное время не чувствуется. Только высоко в небе кружится белый мелкий песок, который, кажется дробит твои кости. Вообрази себе такую бурю."
(Перевод Ивана и Сергея Логачёвых)
===
Художник: Елисеев И.В.
Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru