Фотографии...)) Что то с птичкой не так...
felisata
1430907584_pernat023 (640x452, 43Kb)

1430907585_pernat046 (623x700, 123Kb)

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru


Инна Лиснянская
felisata
* * *
Утро сегодня встало не с той ноги –
Вот и стучит по коже отечных туч,
Вот и заладил дождь, от его нудьги
Вышел из строя птичий скрипичный ключ.

Птицы умолкли, не слышно даже ворон.
Но если вслушаться в однообразный звук,
Можно услышать времени перегон
В новое нечто, затеянное не вдруг.

Новое нечто растет из явлений двух –
Суши и неба. А над третьей средой,
Море морщиня, Божий витает Дух,
Как и витал над самой первой водой.

Тут-то и слышится времени перегон
В новый потоп на быстром нашем веку.
Глупая мысль приходит к тем, кто умен,
Что же приходит в голову дураку?

Ну для чего мне вообще какой-либо ум,
Если я вижу последней воды круги?
Под дождевой, почти барабанный шум,
Я безусловно встала не с той ноги.

2001
===
Художник: Валентин Ревелиоти
 (699x441, 48Kb)

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru


"Двое" в живописи... художник И.Л.Горохов (1863-1934)
felisata
живописец Горохов Иван Лаврентьевич (1863-1934)2 (700x417, 44Kb)

живописец Горохов Иван Лаврентьевич (1863-1934) (700x416, 46Kb)

живописец Горохов Иван Лаврентьевич (1863-1934)5 (677x700, 227Kb)

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru


Инна Лиснянская "Утро сегодня встало не с той ноги..."
felisata
* * *
Утро сегодня встало не с той ноги –
Вот и стучит по коже отечных туч,
Вот и заладил дождь, от его нудьги
Вышел из строя птичий скрипичный ключ.

Птицы умолкли, не слышно даже ворон.
Но если вслушаться в однообразный звук,
Можно услышать времени перегон
В новое нечто, затеянное не вдруг.

Новое нечто растет из явлений двух –
Суши и неба. А над третьей средой,
Море морщиня, Божий витает Дух,
Как и витал над самой первой водой.

Тут-то и слышится времени перегон
В новый потоп на быстром нашем веку.
Глупая мысль приходит к тем, кто умен,
Что же приходит в голову дураку?

Ну для чего мне вообще какой-либо ум,
Если я вижу последней воды круги?
Под дождевой, почти барабанный шум,
Я безусловно встала не с той ноги.

2001
===
Художник: Валентин Ревелиоти
 (699x441, 48Kb)

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru


Фотография...)) "Что эта малышня понимает в жизни?"
felisata
7 (700x437, 64Kb)

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru


Мои тетради... Л.Н.Толстой "Отрочество".
felisata
"...Жалкая, ничтожная пружина моральной деятельности — ум человека!
Слабый ум мой не мог проникнуть непроницаемого, а в непосильном труде терял одно за другим убеждения, которые для счастья моей жизни я никогда бы не должен был сметь затрагивать.

Из всего этого тяжелого морального труда я не вынес ничего, кроме изворотливости ума, ослабившей во мне силу воли, и привычки к постоянному моральному анализу, уничтожившей свежесть чувства и ясность рассудка".


1 (484x700, 360Kb)

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru


Фотография... "Не падай духом, друг! Выберемся!"
felisata
28809915-TheshelterstaffsaidtheydothisALLDAY-Imgur-1488832478-650-bb7f8fe4bd-1489405673 (609x700, 141Kb)

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru


Мой рабочий стол "сегодня"...
felisata
Художник: М.Горбань
м.горбань8 (640x475, 79Kb)

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru


Фотография... Ленские столбы.
felisata
"...Расположенные в крупнейшем регионе страны — в Якутии, столбы располагаются почти в 200 километрах от республиканского центра. В 2012 году уникальность природного памятника отметили и в ЮНЕСКО."
Ленские столбы (700x469, 218Kb)

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru


Выписки из книг: Эрих Мария Ремарк "Станция на горизонте"
felisata
"...Одна из маленьких хитростей — знать, что при тяжелых душевных состояниях неодушевленные предметы приносят больше облегчения, чем чьё-то сочувствие или утешение. Человек в отчаянном положении — он берет и переодевается в любимые вещи, и вот уже всё стало проще, чем за минуту перед тем; или же он не запирается в четырех стенах, а начинает ходить, ровно дыша, ходит и замечает, как отпускает напряжение."

(перевод с немецкого Серафимы Шлапоберской)
2== (480x700, 153Kb)

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru


?

Log in